Я мечтаю, чтобы русские солдаты омыли свои ноги теплой водой Индийского океана.. Чтобы там были базы отдыха, лагеря для молодежи, санатории, профилактории. (Последний бросок на юг, 1993)
В Исламе есть свое название браку и звучит оно — «никах» или «никях», что в переводе на русский означает дословно: «заключение договора между мужчиной и женщиной для взаимного удовлетворения, создания достойной семьи и прочного, здорового союза».
Знакомая хотела признаться парню в своих чувствах, но стеснялась, поэтому написала лишь z nt,z k.,k..А он даже и не подумал это перевести на русской раскладке.
Проблемы русских: дороги и дураки – взаимосвязаны нитью отношений, когда разбитые в хлам пути-дороги в канавах и рытвинах рьяно ремонтируют пьяные рабочие-недотепы под руководством воров-начальников.